A Transitividade em Les Femmes Savantes e As Sabichonas
DOI:
https://doi.org/10.18554/ri.v6i1.326Resumo
Resumo
Este artigo pretende demonstrar como a gramática sistêmico-funcional pode ser aplicada a um texto literário, para melhor compreender as características das personagens. Neste trabalho será aplicada a teoria da transitividade proposta por Michael Halliday (2006), a uma réplica da personagem Henriette do texto dramático Les Femmes Savantes (2003) de Molière (1622-1673), em paralelo a sua tradução As sabichonas (2005), traduzida por Jenny Klabin Segall. O intuito será compreender qual o padrão ideacional irá emergir na personagem no texto original, e se o tradutor é sensível à forma como a personagem é construída pelo autor.
Palavras-chave: Transitividade; Halliday; padrão ideacional; personagem
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Autores do manuscrito deverão preencher e assinar a Declaração de Responsabilidades e Transferência de Direitos Autorais, que deverá ser anexada, pelo autor responsável pela submissão, no passo 4 do processo de submissão no sistema da revista (Clicar na opção “Browse”, selecionar o arquivo que deve ser inserido no formato pdf, clicar no botão “Transferir”, no campo “Título” digitar: Declaração de responsabilidades, depois clicar no botão “Salvar e Continuar” e prosseguir com o processo de submissão).
A Revista InterteXto da Universidade Federal do Triângulo Mineiro está licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional.
Baseado no trabalho disponível em www.uftm.edu.br.
Podem estar disponíveis autorizações adicionais às concedidas no âmbito desta licença em
http://seer.uftm.edu.br/revistaeletronica/index.php/